The Road Not Taken, by Robert Frost
April 16, 2009 by teahui
最近刚教完The Road Not Taken这首诗,刚好自己也处于人生的交叉路口,所以格外感触。
很多决定,都不是关乎我一个人的,要如何抉择,仿佛比诗里的主角更难做决定。
毕业后要住哪里?其实这个答案我很清楚,但是被问了这么多次我都没有确切回答,因为我的答案会影响大家,所以很难决定。
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both,
I have my own route in mind.
如果可以只是为自己决定的话,如果…可惜没有如果。
Btw,它还是一首好诗:
| Two roads diverged in a yellow wood, | |
| And sorry I could not travel both | |
| And be one traveler, long I stood | |
| And looked down one as far as I could | |
| To where it bent in the undergrowth; | 5 |
| Then took the other, as just as fair, | |
| And having perhaps the better claim, | |
| Because it was grassy and wanted wear; | |
| Though as for that the passing there | |
| Had worn them really about the same, | 10 |
| And both that morning equally lay | |
| In leaves no step had trodden black. | |
| Oh, I kept the first for another day! | |
| Yet knowing how way leads on to way, | |
| I doubted if I should ever come back. | 15 |
| I shall be telling this with a sigh | |
| Somewhere ages and ages hence: | |
| Two roads diverged in a wood, and I— | |
| I took the one less traveled by, | |
| And that has made all the difference. | 20 |
可以有第三条路吗?
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.